このスレッドはロックされています。記事の閲覧のみとなります。
トップページ > 記事閲覧
カバリエさんへのインタビュー記事
日時: 2012/11/15 15:27
名前: 美丈
参照: http://kk-queenfanclub.sakura.ne.jp/archives_2012/0004863.jpg

カバリエさんへのインタビューです。
ちょっと長いですけど、コピペしちゃいますね。
Freddieは、カバリエさんと共演出来て、本当に幸せだったんだと思います...

THE FREDDIE I KNEW AND LOVED - DAILY MAIL WEEKEND FEATURE

05/11/2012

‘Freddie could not be replaced by anybody.’ - Montserrat

As a new version of their classic album Barcelona is released, soprano Montserrat Caballe remembers the Queen legend.

When Freddie Mercury announced he wanted to record with the Spanish soprano Montserrat Caballe,
everyone, including the other members of Queen, thought he’d gone mad.
But he refused to be talked out of it and their first collaboration, on the single Barcelona, reached the Top 10 in October 1987.

Caballe so enjoyed the experience she suggested they make a joint album of the same name.
For 18 months they met regularly to record together.
Then, one day, Mercury recoiled as she opened her arms to embrace him.
‘He said, “No, no. I have to talk to you. I’m HIV positive,”’ Montserrat recalls.
‘I looked at him and said, “What do you mean?” I knew many people with HIV and they were well, so I didn’t think it was a problem.
He said, “Well, in my case I’ve developed Aids and I don’t want you to catch anything.”

‘At the time nobody knew how it was transmitted and there was a chance it could be through the skin or saliva.
I said, “But you’re so strong, and your voice…” He said, “Yes, I am strong. I can do it. I can still record this album.”

‘It was very hard for me to take everything in, though nothing like as hard as what he must have been feeling,’ says Caballe.
‘I was just so pleased he felt able to confide in me. It meant he must have really valued our friendship.

‘Our voices fitted well together and I liked him, respected him and loved his music.
It was a special relationship. He said, “You like music in the same way I do.”
I said, “Yes, that’s very true.”’

When they sang together to welcome the Olympic flag to Barcelona in October 1988 they performed three songs,
including the poignant How Can I go On, which addresses the theme of morality.
Ironically, it was to be Mercury’s final live performance.
Says Caballe, ‘While he was singing I noticed his eyes were shiny with tears.
I gave him my hand. He clasped it and kissed it.
It was clear he was aware of his own fate. It was his goodbye, at least to the stage.’

She last spoke to him a few months before he died in 1991.
She was recording in London and phoned him.
‘He was ill but I wanted to see him. He said, “No, no. Don’t come. I’m not presentable.”
I told him I had just recorded for him an aria we both loved from Phantom Of The Opera, Wishing You Were Somehow Here Again.
The studio played it over the speakers to him and afterwards he said, “That was wonderful. That’s just like I wanted you to do it.
Can you send it to me?” And that was our last conversation.’
The song ends with the refrain, ‘Help me say goodbye.’

With no Freddie to duet with, she declined to sing Barcelona at the opening ceremony of the 1992 Olympics.
‘Freddie could not be replaced by anybody.
’ She says firmly and with great sadness She has never performed the song again.
メンテ

Page: 1 |

Re: カバリエさんへのインタビュー記事 ( No.1 )
日時: 2012/11/15 15:29
名前: 隠居
参照: http://kk-queenfanclub.sakura.ne.jp/archives_2012/0004863.jpg

*(上記のカバリエさんのインタビュー記事を隠居さんが翻訳してくださいました。)


私が知っている、私の愛したフレディ


「フレディの代わりはいないもの」−モンセラート

彼らのクラシックアルバムである「バルセロナ」の新バージョンのリリースに寄せて、
ソプラノ歌手モンセラート・カバリエはクイーンの伝説的人物を回想する。

フレディ・マーキュリーが、スペイン人ソプラノのモンセラート・カバリエとレコーディングしたいと宣言したとき、
クイーンの他のメンバーを含むみんながフレディはイカれちまったと思っていた。
しかしフレディは屈することはなく、彼らの初の共作シングル「バルセロナ」は1987年10月にトップ10に到達した。

フレディとの共演がとても楽しかったので、モンセラートは同じタイトルでアルバムを作らないかと提案した。
18ヶ月の間、フレディとモンセラートはレコーディングのため定期的に合流した。
そしてある日、モンセラートがフレディを抱きしめようと両腕を広げようとするとフレディは後ずさりをした。
「フレディはこう言いました。『だめだよ。言わなくちゃいけないことがある。僕はHIV陽性なんだ』」と。
モンセラートは振り返る。「私は彼を見て『どういうこと?』と言いました。
私はHIV陽性でも元気にやっている人たちをたくさん知っていましたので、HIV陽性であることが問題だとは思いませんでした。
フレディはこう言いました「僕は進行性のAIDSなんです。あなたに迷惑をかけたくない」

「当時AIDSがどう感染するのかわかっていませんでしたし、皮膚や唾液経由で感染する可能性もありました。
私が『でも貴方はとても力強いし…声も』と言うとフレディはこう言いました。
『そう僕は強い。僕はできる。僕はまだこのアルバムを作ることができる』」

「私にとってすべてのことを受け入れるのはとても辛いことでした。でも彼はもっと辛かったはずです」とモンセラートは語る。
「私はフレディが自分を信頼してくれたことがとても嬉しかったのです。
つまりフレディが私たちの友情をとても大切に思ってくれていたことの証ですから」

「私たちの声はとても調和していました。そして私はフレディのことが好きで、フレディを尊敬して、フレディの音楽を愛していました。特別な友情でした。フレディは言っていました。
『貴方と僕は音楽を好きになるやり方が同じだね』と。『ええ、本当ね』と私は答えました」

1988年10月。オリンピック旗をバルセロナに迎える際、
人の死すべき運命を題材とした感動的な「How Can I go On」を含む3曲をフレディとモンセラートは共演した。
皮肉にもそれはフレディの最後のライブパフォーマンスとなった。
モンセラートはこう語った「フレディが歌っているとき、彼の瞳が涙で潤んでいるのに気づきました。
私は手を差しのべました。フレディは私の手をしっかりと握りしめキスしました。
フレディが自らの運命を知っていることがありありとわかりました。
あれはフレディの最後の挨拶でした。少なくともステージに関しては」

モンセラートがフレディと最後に話をしたのは1991年にフレディが亡くなる数ヶ月前のことだった。
モンセラートはロンドンでレコーディング中にフレディに電話をした。
「フレディの具合は良くなかったんですが会いたかったんです。
フレディは「だめだめ。来ちゃだめ。とてもお目にかかれる状態じゃないんでね」と言いました。
私は、私たちの大好きな「オペラ座の怪人」のアリア「Wishing You Were Somehow Here Again」を貴方のために録音したの、とフレディに言いました。
スタジオからスピーカーを通して録音を再生すると、しばらくしてフレディはこう言いました。
『素晴らしいね。まさに僕の望みどおりだ。録音を送ってくれる?』
それが私たちの最後の語らいでした」その歌は《さよならを言う力を与えて》というリフレインとともに締めくくられていた。

共演するはずだったフレディを失ったモンセラートは、1992年のオリンピックの開会式で「バルセロナ」を歌うことを断りました。

「フレディの代わりはいないもの」

深い悲しみとともにモンセラートはきっぱりと言った。彼女が再びその歌を歌うことはなかった。

(了)
メンテ

Page: 1 |